2011220   攝氏6

日本靜岡縣伊豆市湯介島892-14    陰天

   下車後要步下山谷參觀淨蓮瀑布   入口處有著伊豆の踊子的銅像 。
  

 《伊豆的舞孃》(日語:伊豆の踊子),又譯伊豆的舞女,伊豆舞娘,川端康成的成名作短篇小說,19261月至2月間由「文藝時代」發表。《伊豆的舞女》曾先後6次被搬上大銀幕,最近一次是在1974年由山口百惠與三浦友和合作演出的版本。作者川端康成生前一直不斷接到讀者尋問阿薰的來信。

 

故事概要

     一位東京高中生川島,到伊豆去旅行,在乍晴乍雨的山道上,觀看巡迴賣藝人的演出,無意發現裡面有一個嬌小玲瓏的舞孃薰,梳著古代髮髻,背著大鼓,樣子非常的可愛。兩人四目交投,互相吸引對方。川島請他們到他住的旅館玩耍,晚上川島替薰朗誦劇本,帶出一段與歌舞女郎刻骨銘心的愛情經歷。在當時社會封建思想,階級森嚴,這段感情只能在悲傷中流逝。假期結束了,川島由下田市乘船回東京返校。薰趕到碼頭送行,不停地揮動手帕。 

  

淨蓮瀑布(jyouren no taki)

     被評選為「日本100大瀑布」之一的知名瀑布。寬7公尺、高25公尺的水流俯衝而下,橫渡為原始森林所包圍的玄武岩之岩石表面。瀑布潭的下游,是可以享受溪釣的地方。由於釣魚用的必備工具,這裡全部都有出借,所以遊客能夠輕輕鬆鬆、兩手空空地來此一遊。此外,必須提醒遊客的是,因為從瀑布的入口處通往山谷間的下山階梯非常陡峭,行走時請多加小心。

     天城山奇案(日語:天城越え(あまぎごえ))是日本作家松本清張的短篇小說。195911月在『サンデー毎日』雜誌特別號上開始揭載。NHKTBS分別在1978年和1998年改編成電視版,1983年由松竹電影公司改編成電影。

天城越え
:吉岡 治 曲:弦 哲也

隠しきれない 移り香が
いつしかあなたに 浸みついた
誰かに盗られる くらいなら
あなたを 殺していいで
寝乱れて 隠れ宿
九十九折り 浄蓮の滝
舞い上がり 揺れ墜ちる
肩の向こうに
あなた 山が燃える
何があっても もういいの
くらくら燃える 火をくぐり
あなたと越えたい 天城越え

 

口を開けば 別れると
刺さったまんまの 割れ硝子
ふたりで居たって 寒いけど
嘘でも抱かれりゃ あたたかい
わさび沢 隠れ径
小夜時雨に 寒天橋
恨んでも 恨んでも
躯うらはら
あなた 山が燃える
戻れなくても もういいの
くらくら燃える 地を這って
あなたと越えたい 天城越え


 

走り水 迷い恋
風の群れ 天城隧道
恨んでも 恨んでも
躯うらはら
あなた 山が燃える
戻れなくても もういい
くらくら燃える 地を這って
あなたと越えたい 天城越え
 


穿越天城山

遮掩不住的 一陣陣 女人的薰香
不知不覺地 滲入你的肉體了
與其任人盜走
心愛的 不如讓我殺了好嗎
寢具凌亂的 幽會所
九十九折 淨蓮瀑布
水花飛舞 紛紛搖落
往肩膀上望
心愛的 山在燃燒著
會有甚麼後果 都無所謂了
劈哩趴啦的燒著 火已經潛進來了
只想與你一起穿越 天城山


一開口就提別離
像是吞飯時 突然咬了碎玻璃
縱然兩個人假意相擁
還是昇起一波波 寒意
山葵沼 幽秘徑
夜雨瀟瀟的 寒天橋
就算心中有恨 心中有恨
身軀卻不聽使喚
心愛的 山在燃燒著
縱然無可挽回都無所謂了
劈哩趴啦的燒著 火已經爬過來了
只想與你一起穿越 天城山


水疾奔 愛癡迷

天城隧道 風狂湧
就算心中有恨 心中有恨
身軀卻不聽使喚

心愛的 山在燃燒著
縱然無可挽回都無所謂了
劈哩趴啦的燒著 火已經爬過來了
只想與你一起穿越 天城山

 

  演歌迷或許會認為石川小百合的名曲『天城越え』與松本清張的同名小說和三村晴彥的電影是一胞的三體。
,實則不然!
松本清張的『天城越え』小說,是向前輩川端康成的『伊豆的舞孃』致敬之作。
只是松本是以某種獨特的"逆勢"手法來反寫川端小說裡的事件與意涵 ....
但『天城越え』卻是假借日本文學的『伊豆意象』與天城嶺的險峻山勢,來刻畫某剛烈女子掙扎跌宕於畸情與叛離的奇詭情境....
以致於在歌詞中:她寧可與情夫共殉──葬身於天城山的雄雄野火也不茍全妥協的強烈情感.....
事實上,是與近千年前:源氏首代將軍源賴朝與平氏強籓北條之愛女政子苦戀的故事,遙相呼應!
和松本『天城越え』以失望於淫亂母親的理想幻滅,而犯下殺人罪行之少年的謀殺案主軸,顯然已是分岔甚遠....
照詞作者吉岡治的自我剖析,將敘事設定在天城山是出於多重考慮:
『若是清純之愛可另當別論;但由於是婚外孽戀的這種非道德的戀情,因此有必要將之特異突顯。
如此,鎖定場景的方向,加入潛伏的残酷性是必要的。
選擇伊豆的天城山,原因即在此。
地名既盡人皆知,而所在地又乃古往今來兵家爭雄之所,戰場的千年血腥味於今仍徘徊不去。
不僅如此,天之城險峻的地名使人易感其中蘊含諸般前程之不測.....
天城隧道尤其更顯陰森、幽禁、漫延不盡。
在歌詞中遍撒這類實感般的氛圍,或有其必要。
而曲名『天城越え』也與八百年前在伊豆與源賴朝狂亂相愛的北條政子保持着精神聯繫。
源賴朝十四歲遭流放至伊豆。
成年後邂逅小他十歲的北政條子。
政子的父親以家族利益為重,更鄙夷源家之家世;於是百般阻撓女兒的戀情....
但生性剛烈的政子,心中狂燃著對賴朝的愛情之火,在大雨之夜果敢出走
在長途跋涉/翻山越嶺的艱苦旅程後,投身源賴朝的懷抱。
名門華族的政子與賴朝的戀愛故事和本歌並無直接關係,
但是,『天城越え』的女子是和逃離父親桎梏勇於追求真愛的北條政子,乃同具炙烈感情與頑强意志的人...。』
歌中出現的幾個地名淨蓮瀑布、寒雨橋、天城隧道...既是美而雋雅/適切地烘托出歌裡的詩韻情境....
但同時也是摘自川端/松本小說裡的巧妙用典。
總之,在聽這歌的同時,有這兩部小說的文字與意象飛舞於中....自是絕妙。

 

     文學之路-淨蓮瀑布,孕育著大文豪川端康成名作「伊豆舞孃」的【淨蓮瀑布】是伊豆第一名瀑。 在此可欣賞到絹秀身具靈性的瀑布。 高聳的岩石上瀑布直瀉而落,前來觀光的客人無不爲這一壯觀的景色所傾到。 諾貝爾文學獎日本大文豪-川端康成,以這伊豆天城山...




 

 


 

      談ㄌ這麼多的小說、  電影、 演歌, 太嚴肅ㄌ民以食為天 , 吃吃烤香魚,卡實在喔。

 


 

arrow
arrow
    全站熱搜

    重森ㄚ被 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()